Nicolas Sarkozy és a köszönés
2008. július 4.Nicolas Sarkozy megnyilvánulásaival gyakran kerül a hírportálok leggyakrabban látogatott oldalaira. Legutóbb annak kapcsán csócsálták vitatható személyiségét, hogy a francia köztelevízióban, még az élő adás kezdete előtt, megsértődött egy technikusra, amiért az nem köszönt vissza neki. Miután a férfi nem reagált Sarkozy köszönésére, a köztársasági elnök megjegyezte: “A nevelésen múlik”. Majd miközben egy sminkes szintén köszönés nélkül kezdte el púderozni az elnököt, az a vele szemben ülő újságíróknak mondta: “Ha már meghívtak, azért mégiscsak elvárható lenne, hogy az embernek köszönjenek”. Miután senki nem reagál az elnök szavaira, ő így folytatja: “Vagy pedig nem a közszolgálati médiában, hanem tüntetők között vagyunk”. Aztán az elnök már szinte önmagának mondja: “Hihetetlen! És nagy baj! De ez meg fog változni!”.
Tekintettel arra, hogy Sarkozy nagyralátó tervei között szerepel többek között az is, hogy a francia köztelevíziót közvetlenül a kormány fennhatósága alá rendeli, ez utóbbi megjegyzésével végül is sikerült felhördülésre késztetnie, ha nem is a hangtechnikust és a sminkest, de rajtuk kívül a médiaszakma színejavát.
Ez annyiból érthető, hogy végtére is nagy különbség van aközött, hogy én lépek másnak a tyúkszemére, vagy más lép az enyémre. Viszont az is igaz, hogy ha nem lépünk fölöslegesen más tyúkszemére, ezzel jelentősen csökkenthetjük annak kockázatát, hogy az illető indulatból csakazértis rálép a mienkre.
Az egymás kölcsönös tiszteletén alapuló viszony sohasem mereven egyenrangú. Megadni a tiszteletet a másik félnek annyit jelent, mint csökkenteni a saját státuszt, ami egyúttal a másik fél státuszának megemelését, tehát alá-fölérendelt viszony kialakítását jelenti. Ha a másik fél is viszonozza a tiszteletadást, akkor egy sajátságos státuszlibikóka lép működésbe, amelynek legnyilvánvalóbb hétköznapi példája a köszönés.
A libikóka kibillenésének látható jele rendszerint a meghajlás, a főhajtás vagy biccentés, és ezt erősíti a szavak szintjén, hogy az egyik leggyakrabban használt köszönési formula, a “szervusz” a középkori latin servus humillimus sum (legalázatosabb szolgája vagyok) mondatból származik. Két egyenrangú fél esetén azonban a viszony nem marad ilyen félrebillent állapotban: a partner siet hasonló módon csökkenteni a saját státuszát, és az előtte pillanatokkal előbb “megalázkodó” fél státuszát a magáé fölé rendeli (ő ezt rendszerint el is várja!) – és ezzel beindult a libikóka. A felek, hogy fenntartsák az egyensúlyt, törekednek egymás megnyilvánulásainak tükrözésére. Figyeljük meg a mindennapi életben, hogy két jó ismerős vagy barát, akik rég látták egymást, mennyire törekszenek ugyanazt a hangot megütni, ugyanazt a ritmust felvenni.
Annak, hogy a szervusz eredetileg kimondottan megalázkodó jelentése jószerivel teljesen eltűnt a köztudatból és ma már a kötetlen tegeződő viszonyban használatos, az oka az, hogy amikor százötven-kétszáz éve még kifejezetten az úri osztály tagjai köszöntötték így egymást, kínosan ügyeltek rá, hogy megadják a másiknak a tiszteletet, de minthogy mindeközben nagyon vigyáztak az önbecsülésükre, tehát el is várták a tiszteletet a másiktól – ügyeltek az egyensúlyra. Ily módon a köszönés szóbeli formulája az oldott, egyenrangú viszony képéhez kötődött, és így ment át a köztudatba.
Viszont mindannyian tapasztalhatjuk, milyen érzés az, amikor valakinek köszönünk (“megalázkodunk előtte”), és ő ezt nem viszonozza. Ezzel kialakul az alá-fölérendeltségi viszony, és mindjárt úgy is marad. Ezt később már nehéz átfordítani, az első benyomás emléke tartósan megmarad. Nem véletlen, és nem csak az illemtankönyv-írók vesszőparipája, hogy KíSZíNíST ELMULASZTANI VAGY NEM (MEGFELELŐEN) VISZONOZNI EGYíRTELMŰ SíRTíS.
Az álmoskönyv szerint pedig államfőt sértegetni nem jót jegyez…

Szólj hozzá!